en otras palabras (dicho de otra manera)
- autrement dit
En otras palabras, se niega a ayudarnos.
Autrement dit, il refuse de nous aider.
Autrement dit, il refuse de nous aider.
de la noche a la mañana (repentinamente)
- du jour au lendemain
Cambió de opinión de la noche a la mañana.
Il a changé d'avis du jour au lendemain.
Il a changé d'avis du jour au lendemain.
no ... nunca más
- ne ... plus jamais
No le veréis nunca más.
Vous ne le verrez plus jamais.
Vous ne le verrez plus jamais.
desde hace mucho / desde hace (mucho) tiempo
- depuis longtemps
Lo conozco desde hace tiempo / desde hace mucho.
Je le connais depuis longtemps.
Je le connais depuis longtemps.
desde hace poco
- depuis peu
Lo conozco desde hace poco
Je le connais depuis peu.
Je le connais depuis peu.
hace mucho que / hace (mucho) tiempo que
- ça/cela fait longtemps que / il y a longtemps que
Hace mucho que lo conozco.
Cela fait longtemps que je le connais / Il y a longtemps que je le connais.
Cela fait longtemps que je le connais / Il y a longtemps que je le connais.
como mucho / como máximo
- tout au plus
Hay 15 km como mucho.
Il y a 15 km tout au plus.
Es una gripe fuerte, como mucho.
C'est une mauvaise grippe, tout au plus.
Il y a 15 km tout au plus.
Es una gripe fuerte, como mucho.
C'est une mauvaise grippe, tout au plus.
hace poco
- il n'y a pas longtemps
Salió hace poco.
Il est sorti il n'y a pas longtemps.
Il est sorti il n'y a pas longtemps.
par hasard
- por casualidad
¿No tendrás un paraguas, por casualidad?
Tu n'aurais pas un parapluie, par hasard ?
Pasaba por allí por casualidad.
Je passais par là par hasard.
Tu n'aurais pas un parapluie, par hasard ?
Pasaba por allí por casualidad.
Je passais par là par hasard.
ailleurs
- en otro sitio/lugar
Siempre nos reunimos aquí; la próxima vez, podríamos reunirnos en otro sitio.
On se réunit toujours ici ; la prochaine fois, on pourrait se réunir ailleurs.
On se réunit toujours ici ; la prochaine fois, on pourrait se réunir ailleurs.
en algún lugar/sitio
- quelque part
Debe de estar en algún lugar.
Il doit bien être quelque part.
Ya he visto eso en algún sitio.
J'ai déjà vu cela quelque part.
Il doit bien être quelque part.
Ya he visto eso en algún sitio.
J'ai déjà vu cela quelque part.
en cualquier lugar/sitio
- n'importe où
Me iré a cualquier lugar.
Je partirai n'importe où.
Je partirai n'importe où.
en ningún lugar/sitio
- nulle part
No se puede fumar en ningún sitio.
On ne peut fumer nulle part.
On ne peut fumer nulle part.
de cualquier manera
- n'importe comment
Este trabajo está hecho de cualquier manera.
Ce travail est fait n'importe comment.
Ce travail est fait n'importe comment.
cualquiera
- n'importe qui
Cualquiera puede hacer este trabajo.
N'importe qui peut faire ce travail.
No abras la puerta a cualquiera
N'ouvre pas la porte à n'importe qui.
Pregunte a cualquiera.
Demandez à n'importe qui.
Cualquiera haría lo mismo.
N'importe qui ferait la même chose
N'importe qui peut faire ce travail.
No abras la puerta a cualquiera
N'ouvre pas la porte à n'importe qui.
Pregunte a cualquiera.
Demandez à n'importe qui.
Cualquiera haría lo mismo.
N'importe qui ferait la même chose
cualquier cosa
- n'importe quoi
Le puedes comprar cualquier cosa, estará contento.
Tu peux lui acheter n'importe quoi, il sera content.
Tu peux lui acheter n'importe quoi, il sera content.
tres de cada diez personas, uno de cada diez, ...
- trois personnes sur dix, un sur dix
Uno de cada tres españoles vive con sus padres.
Un Espagnol sur trois habite chez ses parents
Un Espagnol sur trois habite chez ses parents
muchísimo (adv)
- énormément
Lee muchísimo.
Il lit énormément.
El espectáculo me ha gustado muchísimo.
Le spectacle m'a énormément plu.
Il lit énormément.
El espectáculo me ha gustado muchísimo.
Le spectacle m'a énormément plu.
muchísimo/a/os/as (adj)
- énormément de
Muchísimo tiempo.
Énormément de temps.
Muchísima gente.
Énormément de gens.
Énormément de temps.
Muchísima gente.
Énormément de gens.
.